りんごを食べたい58文
プリャンナ語訳
1. 私はりんごを食べる。
hapha k’aṭhilhwourhan gwomafwal.
h-a-pha k’a-ṭhi-lhwourh-a-n gwom-af-wa-l
私-単数-能格 果実-代表-リンゴ属-単数-対格 食べる-継続活動-現在-能動態
この文は「私」という行為者が、「りんご」という対象に対して、「食べる」という行為を現在の時点で行うことを示している。
hapha: 主語「私」を表す。1人称単数を意味する語根hに、単数を示す数接辞-a、そして意図的な行為者を示す能格の格接辞-phaが付いている。k'aṭhilhwourhan: 目的語「りんご」を表す。「リンゴ属」を意味する語根lhwourhに対して、まず「代表・典型的」を意味する接辞ṭhiが付くことで、一般的な「セイヨウリンゴ」に意味を絞り込み、さらに「果実」を意味する接辞k'aが外側に付くことで、「セイヨウリンゴの果実」。これに、単数を示す-aと、行為の直接的な対象を示す対格の-nが付く。gwomafwal: 述語「食べる」を表す。「栄養のために摂食する」を意味する語根gwomに、終点のない継続的な活動を示す語彙アスペクト-af(継続活動) が付く。さらに、現在の出来事であることを示す時制-waと、それが客観的な事実であることを示す直説法の-lが付いている。能動態を示すmは、文法アスペクトが中立であるため省略。
2. 私はりんごを食べた。
hapha k'aṭhilhwourhan gwominwil
3. 彼はりんごを食べている。
tapha k'aṭhilhwourhan gwomafyeũmwal
4. 彼女はりんごを食べ終わっている。
tapha k'aṭhilhwourhan gwominyumwal
5. 彼女はりんごを食べ終わっていた。
tapha k'aṭhilhwourhan gwominyumwil