繋辞文 (Copular Sentences)
プリャンナにおいて、二つの項(名詞句)の関係性を示す「AはBである」といった文は、繋辞動詞 (Copular Verbs) を用いて表現される。これらの文は、繋辞動詞の種類に応じて、主語と補語に特定の格を要求する、統語論的に特殊な構造を持つ。
繋辞動詞の語根 (ṭ, ṇ, ṣ, ẓ など) は、形態論的には単一子音からなる機能語根(動詞)として扱われる。
1. 同値 (Equality)
二つの項が等しい関係にあることを示す。
- 繋辞動詞:
ṭ(〜である、〜に等しい) - 構文:
[主題(題格)] [補語(同格)] ṭ - 主語の格: 題格 (
'a) - 文の中心となる主題を示す。 - 補語の格: 同格 (
zi) - 主題と等価である対象を示す。
例文: 「人間というのは私とかあなたとか彼とかいうのである。」
- プリャンナ訳:
ahaa'a haazi pač̣a tač̣a ṭwal. - 構造:
ahaa'a: 人間-単数-題格haazi: 私-単数-同格pač̣a: あなた-単数-並列格tač̣a: 彼-単数-並列格ṭwal:ṭ(である)-wa(現在時制)-l(直説法)
- 直訳: 「(主題である)人間は、私と等しく、そしてあなたと、そして彼と、である。」
2. 属性・関連 (Property / Relation)
ある主題が、特定の属性を持つ、あるいは別の項と相互に関連している状態を示す。
- 繋辞動詞:
ṇ(〜と関連する) - 構文:
[主題(題格)] [関連対象(互格)] ṇ - 主語の格: 題格 (
'a) - 文の中心となる主題を示す。 - 補語の格: 互格 (
čhye) - 主題と双方向的な関係を持つ対象を示す。
例文: 「人間は善と関連する。」
- プリャンナ訳:
ahaa'a wit'aačhye ṇwal. - 構造:
ahaa'a: 人間-単数-題格wit'aačhye: 善-単数-互格ṇwal:ṇ(と関連する)-wa(現在時制)-l(直説法)
- 直訳: 「(主題である)人間は、善と相互に関連する。」
3. 起源 (Origin)
ある事物が、特定の起源から生じたことを示す。
- 繋辞動詞:
ṣ(〜から生じる) - 構文:
[主体(自発格)] [起源(奪格)] ṣ - 主語の格: 自発格 (
čhy) - 意図なく、自発的に状態変化する主体を示す。 - 補語の格: 奪格 (
ni) - 非物理的な起源・源泉を示す。
例文: 「存在から善が導かれる。」
- プリャンナ訳:
wit'aačhy eyaani ṣwal. - 構造:
wit'aačhy: 善-単数-自発格eyaani: 存在-単数-奪格ṣwal:ṣ(から生じる)-wa(現在時制)-l(直説法)
- 直訳: 「善が、(自発的に)存在という起源から生じる。」
4. 所属 (Inclusion)
ある要素が、特定の集合の一員であることを示す。
- 繋辞動詞:
ẓ(〜に所属する) - 構文:
[主題(題格)] [集合(同格)] ẓ - 主語の格: 題格 (
'a) - 文の中心となる主題を示す。 - 補語の格: 同格 (
zi) - 所属する先の集合を、主題と等価なものとして示す。
例文: 「私は人間である。(私は人間という集合に所属する)」
- プリャンナ訳:
haa'a ahaaazi ẓwal. - 構造:
haa'a: 私-単数-題格ahaaazi: 人間-単数-同格ẓwal:ẓ(に所属する)-wa(現在時制)-l(直説法)
- 直訳: 「(主題である)私は、人間と等しいものとして(その集合に)所属する。」